IDP China > 英国留学问答 > 伯明翰大学口笔译专业?伯明翰大学口笔译专业的主要课程?
羁鸟 2020-11-23

伯明翰大学口笔译专业?伯明翰大学口笔译专业的主要课程?

调皮 2020-11-23

伯明翰大学英汉口译专业的主要课程包括:交替传译导论、同声传译导论、高级交替传译、实用翻译、研究与批判性讨论技巧、英汉社区口译等。绝对是一个非常不错的选择。

superme 2020-11-23

人类社会正在进入互联、虚实结合、智能计算、开放共享的新时代,对电能的依赖也越来越强大,电子电气工程师遍布生活中的各个行业,从而对电子电气工程师的需求量持续上涨,英国的电子电气工程专业在国际上拥有显赫声誉,

Theshow 2020-11-23

伯明翰大学的学术要求需要满足:一类大学(211,985)学生均分达到80%以上;二类大学(网大排名201-500)的学生均分达到85%。语言要求:雅思7.0,口语及写作小分不低于6.5,听力阅读不低于6.0分。

云上写诗 2020-11-23

口译是一门高技能专业,需要学术培训以及相关环境的广泛实践。主要是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译。这个新的硕士课程非常适合那些希望从事专业口译的人,将口译理论与实践相结合,以及在最先进的口译套件中进行教学。我们也鼓励学生在教学时间之外使用这些设施来进一步发展学生的实践技能。

公子 2020-11-23

伯明翰大学的英汉口译专业课程非常适合从事专业口译的学生,该专业将理论与实践相结合,并以最先进的口译工具进行教学。伯明翰大学英汉口译专业也鼓励学生在教学时间之外使用这些设施,以进一步发展他们的实践技能。

放晴 2020-11-23

就读于伯明翰大学拥有一个很好地就业机会,在校园招聘会上与雇主面对面交流; 参加雇主介绍和技能研讨会; 获得有关工作申请的个人指导,撰写简历和改进面试技巧; 并获得数百个毕业生就业和工作经验机会的综合列表。

椿椿 2020-11-23

翻译一直被认为是一个高大上的职业,事实上,口译对翻译人员的要求更高。英国是世界上最早开始现代翻译研究的国家,英国的翻译教学质量最高、语言最全面、适用性很强。因此,许多人认为英国是留学口译专业的理想国家。

纱橘 2020-11-23

伯明翰大学英汉口译专业在国际一流的同声传译会议室授课,配备8名同声传译员和18个代表席。通过商业、法律和医学场景的模拟教学,提高和丰富交互性和同声传译的技能;通过学生之间的密切合作、共享丰富的资源加强人际关系,为学生的未来的职业发展打下基础。

相关院校

400-697-9728
描述